Review Quotes
"The story is a gripping one and a very clear picture
of what life in the early 1800s in Newfoundland was like for a woman."
The Northeast Avalon Times
"The balance between fiction and reality provide the reader with an
opportunity to empathize with Catherine and her family while obtaining an
account of what is known historically."
Atlantic Books Today
"Catherine Snow is well written and doesn't get bogged down by history. The
story of this woman's life and how it seemed to be determined by events out
of her control is never lost. Strowbridge writes interesting characters —
particularly the female ones."
The Chronicle Herald
"There are many — this writer included – who now consider Newfoundland to be
the epicentre of the country's narrative voice and a key component of our
national identity. Some say it is a sense of community, others point to the
area's inspiring landscape, while others cite the province's Celtic
storytelling roots. All three of those elements come to play in Catherine
Snow, the fictionalized account of one young Irish girl's tryst with
tragedy."
The Chronicle Herald
September 2009’s release, a novel
Catherine Snow.
Unputdownable
is a word used by one reader, whose sentiment has been echoed again and
again by other readers.
A story of courage and conviction, and the
strength of a bold Irish mother facing childbirth and the sentence of death
while confined to a dungeon. Catherine Snow stood up to the powers that be:
the unholy trinity of money, religion and politics.
A convoluted story to be debated and mulled over
in the mind long after the book is read
*
Jim Snow of New
Jersey is
the winner of the first copy of
Catherine Snow
the novel. Jim is the
great great great grandson
of
Catherine
and John
Snow's first son James William Snow
Listen to
Nellie's On The Go interview
Wed, Dec 16th
here
http://www.cbc.ca/onthego/interview_archives.html
An exotic drama in which one man’s
mysterious disappearance brings a dark end to three other people. What would
it take to destroy an Irish girl who had survived famine and war in Ireland,
and a hazardous journey across the Atlantic Ocean, to become a servant-wife
on an island where God’s truth and the Devil’s tale are entwined as tight as
the strands of a rope?
This novel is based on the true story of the last woman hanged in Britain’s
oldest colony, the only woman in the colony to have a gruesome sentence –
the ultimate desecration – carried out on her body.
A novel in which truth lies suspended between fact and fiction.
A haunting mystery./ Flanker Press
The Newfoundland Tongue

by Nellie P. Strowbridge
An Excerpt
When I was in Cobh, Ireland, awhile ago, I started up a long hill on a
beautiful March morning to make the two-kilometre walk to the Old Church
Cemetery and to the graves of the victims of the torpedoed Lusitania. Soon a
man with a dog caught up with me. We talked as we went along. Suddenly he
stopped and looked at me, puzzled. “Ware you frum? Yer accent is all mixed
up; ’tis not American nor Irish. I don’t know wha-er ’tis. I carna tell head
na tail ef et.”
That’s the way it is now with many of us. Though the sounds of our Ireland,
England, and Channel Islands ancestors are sometimes heavy on our tongues,
we are no longer insulated from outside influences. We move around so much
that our forebears’ way of speaking has been turned over and mingled, and is
evolving so much that there may come a time when we will have no distinct
dialect. We will speak the Canadian way.
Still, I believe we will always season our words with an odd turn of phrase.
When we open our mouths, words dressed in colourful and delightful
expressions will often pop out. The Dictionary of Newfoundland English
became a precious testament to our more than 360 dialects. It awakened words
and expressions I had long forgotten. Some I knew with variations in
meaning. I have included words here that I hope will be added to future
editions of our Dictionary of Newfoundland English. Though some words and
expressions are no longer spoken, they have lived on our tongues; we may
hold them and the people who spoke them in memory. Come to “the tell” as the
tongue of a Newfoundlander stirs your memories to the way it was when our
forebears expressed themselves in many unique ways in work and words.
Some Commonly Used Expressions and their Explanations
• To be between a rock and a hard place. ~ To be nipped between two
difficult situations.
• On pins and needles. ~ Restless, nervous.
• Money will burn a hole in his pocket. ~ Said of a spendthrift.
• To put ’er up. ~ Make a noise or hullabaloo.
• Lapping back at someone. ~ Talking back.
• Helping Larry. ~ Doing nothing.
• He’s got a gut like a whipped sculpin. ~ He’s blown up.
• To put the boots to someone. ~ To kick them.
• To get your ticky thumps. ~ To get a punishment you deserve.
• He didn’t know if he was coming or going. ~ He was confused.